Prevod od "eu mudaria" do Srpski


Kako koristiti "eu mudaria" u rečenicama:

Tive todo o caminho do Tennessee para pensar... 5 milhas, é bem certo que eu mudaria de opinião.
Imao si vremena da razmisliš od Tenesija.. Da sam imao još 8 kilometara, verovatno bih se predomislio.
Bem, sei que não compartilha da minha opinião em muitas coisas, assim pensei que se viesse pessoalmente eu mudaria sua opinião.
Znam da se ne slažeš s mojim stajalištima pa sam mislio da bi osobni kontakt pomogao.
Isso é a primeira coisa que eu mudaria!
To je prva stvar koju æu promijeniti.
Sendo honesto, se a Janet Jackson me chamasse... eu mudaria meu nome para Jackson.
Iskreno, da me Dženet nazove... promenio bih prezime u Džekson.
Por que então eu mudaria para Paris?
Pa, zašto bih se selila u Pariz da nije tebe?
Não que vocês pudessem me impedir, pois estariam mortos... mas eu mudaria o nome dela.
Nego, nije da biste mi mogli zabraniti bilo šta pošto biste bili mrtvi.
Se eu for ser bem honesta comigo mesma, eu mudaria tudo.
Kad bih bila potpuno iskrena sa sobom, sve bih promijenila.
Se eu pudesse mudar isso, eu mudaria.
Kada bih mogao da vratim to nazad, uèinio bih to.
Agora, eu mudaria a citação só um pouquinho então poderá espremer mais o texto.
Citat bi trebalo samo malo da se pomeri tako da dobiješ prostora i stisneš još teksta.
Sabe o que eu mudaria na minha vida se pudesse?
Znaš šta bih jedino promenio da mogu?
Se você tivesse, eu mudaria o assunto e falaria sobre botânica.
Ako mi dopustite, promenio bih temu razgovora i razgovarao o botanici.
Se eles tivessem um corpo como o seu, eu mudaria de lado.
Kad bi svi muškarci imali tako predivne obline kao vi, sigurno bih promenio seksualnu orijentaciju.
É, mas seu eu pudesse mudar o passado, eu mudaria isso.
Kada bih mogao da se vratim u prošlost, to je jedina stvar koju bih promenio.
Eu mudaria meu último nome pra Baretta por ela, sabe, porque acho que ela merece um sobrenome legal.
Promeniæu prezime u Bareta zbog nje. Zaslužuje lepo prezime.
Pensava que com um novo corpo eu mudaria tudo.
Kada sam dobila svoje novo telo, mislila sam da æe promeniti sve.
Na verdade, eu mudaria esse momento e todos os outros momentos que nós já tivemos que foram parecidos esse.
Ustvari, promjenio bih ovaj trenutak i svaki drugi trenutak koji smo zajedno prošli s trenutkom koji je barem malo slièan ovom trenutku.
Eu mudaria a mim, mas nunca tentaria te mudar.
Promijenio bih sebe, ali tebe nikako.
Tem umas coisas que, definitivamente, eu mudaria.
Pa... Definitivno postoje neke stvari, koje bih ja promenila.
Eu jurei que se saísse dessa ilha... eu mudaria.
Zakleo sam se da ako odem sa ovog ostrva, promenicu se.
Quando você se foi, prometi a mim mesma, que se você voltasse, eu mudaria.
Kada si ti otišao, obećala sam sebi da ako se ikada vratiš nazad, ja ću se promeniti.
E dois: eu mudaria a plateia, talvez.
I drugo, ja bih... Promenio publiku, možda.
Em minha opinião, eu mudaria os dois, mas isso sou eu.
Moje mišljenje je da bi trebalo promeniti oboje. Mislim, to je samo moja...
Prometi a ela que eu mudaria.
Obeæao sam da æu se promeniti.
Por que eu mudaria qualquer coisa em mim?
Zašto bih želeo da nešto menjam kod sebe?
Sim, é claro que sim, mas eu acho que ela pensou que eu mudaria depois do casamento.
Da, naravno da jeste. Mislim da je mislila da cu se promeniti nakon što se venèamo.
Eu te disse, cara, se tivesse minha chance de redenção, eu mudaria de lado.
Rekao sam ti ako ikad dobijem priliku iskupljenja preæi æu na drugu stranu.
Se eles tiveram algo a ver com a morte dele, eu mudaria a minha decisão e daria o dinheiro para ele em um estalar de dedos.
Ako su oni povezani sa njegovim ubojstvom, promijenila bih svoju odluku i odmah bih mu dala novac.
Mesmo que tivéssemos um plano, eu mudaria, só para manter a vida interessante.
Èak i kad bi imali plan, promenio bih ga, toliko da uèinim život zanimljvim.
Se pudesse voltar no tempo e mudar as coisas, eu mudaria.
Ako bih zaista mogao da se vratim kroz vreme i promenim sve, bih.
Se está perguntando se eu mudaria alguma coisa, a resposta é não.
Ako me pitaš da li bih išta promenila, odgoor je ne.
Eu mudaria isso em você se pudesse, mas não vim por isso.
Ja bih to promenio u Vama kad bih mogao, ali to nije razlog zašto sam došao.
Eu mudaria meu jeito por uma mulher assim.
Sav bih se promijenio za takvu ženu.
E se houvesse algum jeito de mudar as coisas magicamente, acredite em mim, eu mudaria.
I da je bilo naèina da magièno promenim stvari, veruj mi da bih.
Se tivesse alguma forma de voltar e mudar isso, acredite, com todo o meu coração, eu mudaria.
Kad bih ikako mogao to da promenim, veruj mi, svim srcem bih to uèinio.
E por fim, se estivesse claro que as evidências científicas refutassem minhas crenças, então, eu mudaria minhas crenças."
A na kraju, kada bi bilo jasno da nauèni dokazi pobijaju moja duhovna uverenja, promenio bih svoja uverenja."
Se eu pudesse mudar o passado, eu mudaria.
Da mogu da promenim prošlost uradila bih to.
Sabia que, nessa hora... eu ia lhe fazer uma pergunta... e, se me desse a resposta certa, eu mudaria minha vida... irrevogavelmente.
Znao sam da ću vam tada postaviti jedno pitanje, te da ću, ako mi tačno odgovorite, promeniti svoj život. Nepovratno.
Eu prometi a ela que eu mudaria, e voltamos a morar juntos.
Obeæao sam joj da æu se promeniti. I ponovo smo živeli zajedno.
0.70669603347778s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?